巴利三藏阅读器&巴利词典使用说明V1.0.docx 巴利三藏汉译
介绍
这是一款由 几位尊者开发的多语巴利三藏阅读工具&多语带变格巴利词典,通过浏览器打开(建议使用火狐浏览器),目前提供巴利三藏包括义注和复注的罗马体、缅语、泰语、锡兰语、天城体的缅甸第六次经典结集的巴利三藏原文。内嵌巴英、巴汉、巴越等词典。支持如罗马体巴利-缅语巴利等双语对照阅读模式。在阅读经文时还可以根据所选的词典显示所选段落或单词的释义。
下载地址为:www.paauksociety.org/tipitaka
需同时下载巴利三藏阅读器Offline_Tipitaka_Projector_v***_rc_final 和巴利词典offline_Pali_Declension_Dict。
希望这个巴利三藏阅读器能对您有帮助!
综合说明
网络:此工具完全离线运行,不需要网络连接。
兼容平台:已经在linuxPC、windowsPC、android(手机、平板)下的火狐浏览器(Firefox)下和iPad2(用FileMaster和自带浏览器)验证运行了;本工具是基于HTML/Javascript的网页应用程序,因此它应当也可用于支持Javascript和localStorage的其他浏览器。
打开方式:用浏览器直接打开根目录文件夹下的index.HTML文件即可。
浏览器:本软件主要只在火狐浏览器上测试。因此建议使用火狐浏览器来运行。(实际上其他的浏览器未必可用。)
勾选框:通过勾选框可以对软件进行设置。
主页
主页最左边列表从上至下依次是
lVinayapiṭaka:律藏
lDīghanikāya:长部
lMajjhimanikāya:中部
lSaṃyuttanikāya:相应部
lAṅguttaranikāya:增支部
lKhuddakanikāya:小部
lAbhidhammapiṭaka:阿毗达摩藏
lAñña:其他藏外典籍
往右边依次是左边所选中内容对应的经典、义注和复注:
lMūla:根本,也就是经典原文。
lAṭṭhakathā:义注,也就是佛陀时期的大弟子和一些古代大长老们对经典的解释。
lṬīkā:复注,对义注的解释。
双语巴利阅读
通过勾选可以选择将罗马字体的巴利和其他语言的巴利在同一个页面左右对照阅读。
红色框是双语设置选项,默认是罗马巴利单语。
lRoman-Myanmar:罗马巴利(左)——缅语巴利(右)
lRoman-Sinhala:罗马巴利(左)——兰卡语巴利(右)
lRoman-Thai:罗马巴利(左)——泰语巴利(右)
lRoman-Devanagari:罗马巴利(左)——天城体巴利(右)
如果您的浏览器不能正常显示字体,可能需要安装对应缅语/兰卡语/泰语/Devanagari的字体。
词典设置
查词&显示模式(Lookup & Display mode)
lList paragraph(默认的列表显示):此模式以列表的形式显示所选择的段落或句子的所有巴利词的解释。
lPop-up singleWord:显示选中的单个(或数个)巴利单词的释义。
lEnable fuzzy inWord(beta):当在词典中找不到时,会尝试将单词拆分成多个片段在选定的词典中进行查找。
此功能并不完全可靠,有时可能会拆分错,因此建议有巴利语经验的用户使用。
词典选择(Dictionary-In-Use Loader | Check to Enable)
目前可选择的词典依次有:
English Dictionaries:英语词典
Pali-English Dictionaries:巴利-英语词典
Pali-Vietnamese Dictionaries:巴利-越南语词典
Pali-Myanmar Dictionaries:巴利-缅语词典(暂缺)
Pali-Indonesian Dictionaries:巴利-印尼语词典
Pali-Germany Dictionaries:巴利-德文词典
Pali-TW Chinese Dictionaries:巴利-中文词典。
可选择需要的词典。经文阅读时会在所选词典中查找所选段落或巴利单词的解释。由于版权问题,目前自带的词典只有以上这些免费的公开版权词典,其他词典需自己想办法添加。
经文阅读
内容载入延迟
初次进入阅读界面时会出现以上数据载入页面,根据设备的不同会持续长达数秒或数十秒的时间。一般不会超过一分钟,如果太长时间没有反应可能是浏览器不支持,需更换其他浏览器。
成功载入后会出现以上巴利阅读页面,或者双语巴利阅读页面:
内容菜单
图中右上角的红色图标是内容浏览菜单按钮,可选择跳转到经文中任意的章节或段落(左边的列表框),或者通过下图红色框中输入跳转的页号或段落号进行跳转,以及设置背景颜色、显示字体,修改查词模式等。
词典相关
词典有两种查找方式,一种是嵌入在三藏阅读功能中的方式,在阅读三藏的时候通过鼠标点击可以自动查找和显示从所有配置的巴利词典中查询出来的选中的段落或者选中的巴利单词的释义。另外一种是单独的巴利变格词典功能。后面会介绍到。
内嵌在三藏阅读工具中的巴利词典有两种查词模式,前面的词典设置中有提到,在主页配置。一个是列表式的整段查找模式,另一个是独个单词查找模式。都是通过鼠标左键点击激发查找功能。点击空白处则关闭查词结果。
注意:
单一巴利词典获得的词汇释义未必完整和准确,要准确理解一个巴利词汇在句子中的意思最好是学习好巴利,并利用其他有利的因素来获得更好的理解。
有时一个巴利词典里的释义也未必正确,最好参照多个词典或其他可靠的资料。
段落列表模式(List paragraph)
下图是列表式整段查找模式的截图:
上图显示的是增支部第一集的第一经,我们用鼠标选中了其中的第一段。在经题的下面是经文原文,随后这一行显示的是查词结果:
从5个配置的巴利词典(四个巴英词典和一个巴汉词典)中进行了查找,选中的第一段共包含了26个巴利单词,查到了23个。
Fuzzy-[yes] 和 Dual-[yes] 是查词选项,可通过鼠标点击切换。
Fuzzy【yes】表示开启了模糊查词(对不能直接从词典中查到的单词,尝试拆分后分段查找)。
Dual【yes】表示如果鼠标点击下面词典释义内容会触发再次查词操作。设置为【no】表示不循环查词,也就是在鼠标点击下面单词释义的时候不会激发查词动作,但会隐藏被点中的单词条目。Dual功能的作用在于当查出来的单词解释中有不理解的单词的话可以点击查询词典,结果会在页面顶端显示。
再下面显示的是每个单词的词典解释。
在窗口的最下面显示的是当前选中的段落内容。
独个单词查找模式(Pop-upsingleWord)
在此模式下一次查询选择的独个单词,也可一次鼠标划选中几个单词进行查询,如下:
四种查询结果
从词典中查询的结果依次根据匹配程度显示有以下四种:
l图标的结果表示的是在词典中100%被匹配的查词结果。
l[d]标识的结果表示词典里没有这个词,但通过程序数据库(变格)查找到了。
l[a]标识的结果也是词典里没有这个词,但是通过其他方式(一些变化)找到了。
l[fuzzy-notSure]表示的是模糊查词的结果。模糊查词是把单词拆分成更小的片段后再查找。但这个结果仅供参考,因为有时会出现拆分错误的情况。
单词变格
在查词模式下点击图标则可显示所选巴利单词的单复数八个变格,这是学习巴利语的利器,如下:
独立的词典
巴利词典不仅可以在三藏阅读工具中嵌入使用,还可以通过专门的词典查询页面进行查词,目前共有四个带格位变化的巴利词典,供不同语言的佛子学习使用:
lOffline_Pali_Declension_Dict(Tw_Eng):中文+英文巴利变格词典
lOffline_Pali_Declension_Dict(Eng):英文巴利变格词典
lOffline_Pali_Declension_Dict(My_Eng):缅语+英文巴利变格词典
lOffline_Pali_Declension_Dict(Vn_Eng):越南文+英文巴利变格词典
使用方式都是用浏览器打开对应词典根目录下的index文件。页面如下:
显示结果的左列为这个巴利单词的单双数八个格位的变格,右边为对应词典的解释。这个功能对于学习巴利语的人来说是有很大帮助。
新版预告
此软件系列目前还在持续开发中。本文介绍的是2018年6月版,2018年8月新版的软件还包含经典原文与对应义注复注之间的索阅功能,可以从阅读的经典段落直接索引到解释这部分经文的相应义注或复注段落,反过来也可以。还新增了对每个段落可以添加笔记的功能。在词典方面添加了语音发音功能(目前只有英语词典支持)。在双语阅读功能中正在添加巴-英对照阅读,以及巴-汉对照阅读功能。除此以外还新增了一个罗马巴利-缅语巴利的互相转换工具,以及一个三藏有声阅读工具(目前只支持英文版阅读)。这两个工具目前尚未发现下载途径。
缅文巴利-罗马巴利转换
通过这个小工具可以将罗马巴利转换为对应的缅语巴利,或者反过来转换也行。
三藏有声阅读
目前提供英文版三藏的有声阅读。
开发者选项
软件设计者可阅读源码,来了解本工具的工作原理和进行修改。代码里已经有了足够多的注释供参考。更多相关信息请见英文版的说明文档(在下载的文件夹里的How-to-use-Pali-Tipitaka-Projector-ver1.0.pdf)。
礼敬彼世尊、 阿拉汉 、正自觉者!
Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa
住于欢喜 走向觉悟 欢迎关注NandaBodhi